Спряжение местоимений немецкий. Местоимения в немецком языке. Спряжение глаголов: правила, примеры


В этом уроке мы снова поговорим о местоимениях. Как и существительные, они тоже склоняются по падежам. Чтобы сказать «меня», «тебя», «его» и т.д, внимательно изучите таблицу.

Склонение личных местоимений
Единственное число Множественное число Вежливая форма
Nom. ich du er sie es wir ihr sie Sie
Gen. meiner deiner seiner ihrer seiner unser euer ihrer Ihrer
Dat. mir dir ihm ihr ihm uns euch ihnen Ihnen
Akk. mich dich ihn sie es uns euch sie Sie

Родительный падеж местоимений практически не используется, фразы, требующие эти формы считают устаревшими.

Местоимения в немецком языке используются для того, чтобы заменить то существительное, которое уже назвало предмет.
Например:
Ich habe eine Schwester. Sie ist klug. — У меня есть сестра. Она умная.
Das ist ein Telefon. Er arbeiten nicht. — Это телефон. Он не работает.

Помните! Не все местоимения употребляются именно так, как мы привыкли употреблять их в русском языке. Многие немецкие глаголы требуют после себя определенного падежа существительных или местоимений.

Например, глагол danken – благодарить, который требует дательного падежа, а не винительного, как в русском языке: Ich danke die für alles. — Я благодарю тебя за все.

Склонение притяжательных местоимений

Не менее важны в языке и притяжательный местоимения, которые отвечают на вопросы «чей? чья? чьё?». Притяжательные местоимения когда-то произошли от формы родительного падежа личных местоимений. Таблица поможет вам в этом убедиться.


Личное
местоимение
в един. числе
Притяжательное местоимение
Единственное число Множественное число
Муж.род Жен.род Сред.род
ich mein meine mein meine
du dein deine dein deine
er sein seine sein seine
sie ihr ihre ihr ihre
es sein seine sein seine
Sie Ihr Ihre Ihr Ihre

Притяжательные местоимения «sein» и «ihr», которые соответствуют личным местоимениям «er» и «sie», на русский язык могут переводиться как его/ее или же «свой». Эта особенность действует и при переводе других местоимений.

Например:
Das ist seine Wohnung. Er wohnt in seiner Wohnung. — Это его квартира. Он живет в своей квартире.
Das ist mein Buch. Ich lese mein Buch. — Это моя книга. Я читаю свою книгу.

Все притяжательные местоимения склоняются по падежам, получая те же окончания, что и артикли. Рассмотрим данное правило на примере местоимения «mein».

Единственное число Множественное число
Муж.род Жен.род Сред.род
Nom. mein Bruder mein Kind meine Mutter meine Eltern
Gen. meines Bruders meines Kindes meiner Mutter meiner Eltern
Dat. meinem Bruder meinem Kind meiner Mutter meinen Eltern
Akk. meinen Bruder mein Kind meine Mutter meine Eltern

Теперь выполните несколько упражнений, чтобы закрепить пройденное.

Задания к уроку

Упражнение 1. Переведите на немецкий язык личные местоимения в скобках.
1. Ich liebe (тебя).
2. Ich gebe (тебе) meine Telefonnummer.
3. Sie hasse (его).
4. Sie versteht (меня)?
5. Ich verstehe (вас – вежливая форма) nicht.
6. Ich zeige (им) die Fotos.
7. Mein Freund dankt (меня).
8. Sag (ему) bitte deine Adresse.
9. Hilfst du (нам)?
10. Sie sagt es (нам –2 л. мн.ч.) uns.

Упражнение 2. Переведите на немецкий язык притяжательные местоимения в скобках. Обращайте внимания на падеж и род существительного.
1. Sie ist (моя) Freundin.
2. Wir lieben (наш) Stadt.
3. (его) Schwester ist Studentin.
4. (Их) Wohnung ist teuer.
5. Wo ist (твой) Haus?
6. Er schreibt (своему - дат.п.) Bruder einen Brief.
7. (Твое) Kleid ist sehr schön.
8. Er fragt (её) über die Schule.
9. Wir verkaufen (наш) Auto.
10. Die Mutter liest das Buch (своей - дат.п) Tochter.

Ответы к упражнению 1.
1. Ich liebe dich.
2. Ich gebe dir meine Adresse.
3. Sie hasse ihn.
4. Sie versteht mich.
5. Ich verstehe Sie nicht.
6. Ich zeige sie die Fotos.
7. Mein Freund dankt mir.
8. Sag ihm bitte deine Adresse.
9. Hilfst du euch? 10. Sie sagt es uns.

Ответы к упражнению 2.
1. Sie ist meine Freundin.
2. Wir lieben unsere Stadt.
3. Seine Schwester ist Studentin.
4. Ihre Wohnung ist teuer.
5. Wo ist dein Haus?
6. Er schreibt ihrem Bruder einen Brief.
7. Dein Kleid ist sehr schön.
8. Er fragt sie über die Schule.
9. Wir verkaufen unser Auto.
10. Die Mutter liest das Buch ihrer Tochter.

Для изучающих немецкий язык склонение личных местоимений обычно особых сложностей не представляет, поскольку данная категория местоимений наиболее проста и логична, во многом похожа на соответствующие местоимения русского языка и тесно переплетается с другой немецкой грамматической темой – склонением определенных артиклей. – это я – ich, ты – du, он – er, оно — es, она — sie, мы — wir, вы — ihr (множественное число), они — sie, Вы (вежливая форма) — Sie.

Изучая немецкий язык — склонение личных местоимений — необходимо уяснить, что «я — ich» обозначает либо говорящего, либо лицо, обращающееся к аудитории в письменном тексте; «ты — du» — конкретное лицо (в единственном числе), к которому обращается говорящий, слушателя или читателя, в большинстве случаев это обращение относится к доверенному, близкому человеку; «он, она, оно – er, sie, es» называет лицо или предмет, о котором говорится или упоминается; местоимение «мы — wir» обозначает одновременно нескольких лиц, включая говорящего; местоимение «вы — ihr» является обращением одновременно к нескольким слушателям или читателям и соответствует местоимению «ты — du» в единственном числе; местоимение «они — sie» обозначает лиц или предметы, о которых ведется речь, и соответствует по своим функциям третьему лицу в единственном числе.

Таким образом, к личным местоимениям относятся местоимения всех трех лиц единственного и множественного числа. Личные местоимения склоняются, то есть изменяются по всем четырем имеющимся в немецком языке падежам, единственное, что необходимо учесть – родительный падеж Genitiv в современном языке не употребляется почти никогда, в особенности это касается немецкой разговорной речи. Редкие случаи его употребления связаны с особенностями управления немецких глаголов, которые, как правило, являются принадлежностью высокопарных и торжественных речей, например:

Wir gedenken der im 2. Weltkrieg gefallenen Helden (= Wir gedenken ihnen ). – Мы чтим память павших во Второй Мировой войне героев (= Мы чтим их память).

В отличие от русского языка, в немецком форма личных местоимений родительного и винительного падежа не совпадает – на это необходимо обратить особое внимание.

Вежливая форма «Вы» в немецком, в отличие от русского языка, совпадает не со множественным числом второго лица, а со множественным числом третьего лица –«они — sie» = «Вы — Sie». Она используется в речи, когда необходимо обратиться в вежливой форме к одному лицу или же к нескольким лицам. Точно так же, как и в русском, написание данной формы во всех падежах с большой буквы является в письменном немецком языке обязательным. Обычно данная форма используется при обращении к незнакомым людям или высокопоставленным особам. В отличие от него местоимение вы- ihr используется говорящим, когда ему необходимо обратиться к слушателям во множественном числе без обязательности подчеркнуть вежливое обращение.

Таблица. Немецкий язык: склонение личных местоимений

Падеж — Kasus Nominativ Genitiv Dativ Akkusativ
Лицо — Person

Singular

1 я- ich моего — meiner мне — mir меня — mich
2 ты — du твоего- deiner тебе — dir тебя — dich
3 он — er его — seiner ему- ihm его — ihn
оно — es его — seiner ему — ihm его — es
она — sie её — ihrer ей — ihr её — sie
1 мы- wir нашего — unser нам — uns нас — uns
2 вы- ihr вашего — euer вам — euch вас — euch
3 они — sie их — ihrer им — ihnen их — sie
вежливая форма Вы — Sie Вашего — Ihrer Вам — Ihnen Вас — Sie

Особенностью личных местоимений, употребленных во множественном (Plural) и единственном (Singular) лице единственного числа является тот факт, что во многих случаях (это касается Singular и Plural третьего лица) их окончания практически полностью совпадают с соответствующими определенными артиклями. В этом можно убедиться, проанализировав приведенную выше таблицу.

Der Junge war unerträglich — er hat geschrien und mit den Füssen gestampft. – Мальчик был невыносим – он кричал и топал ногами .

Das Mädchen sendet besondere Strahlen aus — es macht mich verrückt. – От девушки исходит особенное излучение – она сводит меня с ума .

Mir schmeckt diese (die ) Pizza — sie ist immer gut. – Мне нравится на вкус эта пицца – она всегда хороша .

Im vorigen Jahr waren unsere (die ) Eltern am Schwarzen Meer. Dort haben sie unvergessliche Tage verbracht. – В прошлом году наши родители были на Черном море. Там они провели незабываемые дни.

Изучая немецкий язык — «Склонение личных местоимений», следует учесть, что местоимения в немецком и русском языках практически полностью совпадают, однако здесь необходимо принимать во внимание далеко не всегда соответствующий род имен существительных, которые эти местоимения могут заменять в речи. Например: ножницы / они – die Schere / sie (она), лиса / она – der Fuchs / er (он), молоко / оно – die Milch / sie (она), хлеб / он – das Brot / es (оно), обезьяна / она – der Affe / er (он), ребенок / он – das Kind / es (оно), тарелка / она — der Teller / er (он), огурец / он – die Gurke / sie (она), помидор / он – die Tomate / sie (она) и т.д.

При использовании в речи личные местоимения могут выполнять роль подлежащего или дополнения, поскольку личные местоимения, в отличие от притяжательных, никогда не употребляются с существительными, хоть в некоторых случаях с ними и совпадают по написанию и произношению. Они всегда используются в качестве самостоятельных речевых единиц. Для изучающих немецкий язык склонение личных местоимений может оказаться полезным и наглядным, если показать их употребление на конкретных примерах.

Ich bestelle Schweinebraten und grünen Salat. – Я закажу жареную свинину и салат из свежих овощей.

Du bist ja ein Spaßvogel! – Ну ты и шутник !

Er kauft mir ein Fahrrad zum Geburtstag. – Он мне купит велосипед на день рождения.

Sie möchte diese Regeln wiederholen: sie sind besonders schwierig. – Она хочет повторить эти правила : они особенно трудные .

Dieses Buch haben wir gelesen – es war unheimlich interessant! – Эту книгу я прочитал – она была ужасно интересной !

Ihr habt uns nicht gesehen, wir sind sicher. – Вы нас не видели – мы в этом уверены .

Mich interessiert in erster Linie die Frage, warum Sie ihn so beleidigt haben. – Меня в первую очередь интересует вопрос , почему Вы его так обидели .

Ich schreibe ihr einen Brief und erzähle alles sehr ausführlich. – Я напишу ей письмо и все подробно расскажу .

Для замены существительного в речи могут использоваться только местоимения третьего лица, остальные не подходят для этой роли по передаваемому ими значению. Например:

Heute haben wir Tomaten und Gurken auf dem Markt gekauft. Sie waren so lecker, dass wir sie morgen wieder kaufen. – Сегодня мы купили на рынке помидоры и огурца . Они были такие вкусные, что завтра мы купим их опять.

При изучении немецкого языка склонение немецких местоимений представляет собой хоть и не особо сложную, но очень важную тему, поскольку использование личных местоимений становится острой необходимостью даже при построении коротких высказываний на немецком языке.

Притяжательные местоимения отвечают на вопрос «чей?» и обозначают принадлежность (мой ответ; наша работа и т.д.). Как и в русском языке, все личные местоимения в немецком языке имеют соответствующие притяжательные; их надо запомнить:

Обратите внимание на то, что ihr (Ihr) означает и «ee», и «их» («Ваш»).

B русском языке помимо перечисленных притяжательных местоимений имеется еще одно притяжательное местоимение свой (собственный). Оно является «универсальным», т.e. может употребляться вместо любого другого притяжательного местоимения.

Я навещаю своих (=моих) родителей каждую неделю. Мой друг часто навещает своих (=его) родителей. Вы навещаете своего (=вашего) больного товарища?

B немецком языке такого «универсального» притяжательного местоимения нет. Поэтому значение «свой» на немецком языке передается одним из перечисленных выше притяжательных местоимений , a именно тем, которое соответствует лицу подлежащего.

Например:

Ich besuche meine Eltern jede Woche. Mein Freund (er ) besucht seine Eltern oft. Besuchen Sie Ihren kranken Freund?

Задание 1. Укажите: a) в каких из следующих предложений русскому местоимению «свой» соответствует немецкое ihr (Ihr):

1. Она закончит свою работу через месяц. 2. Я давно не вижу свою сестру. 3. Вы делаете свои домашние задания вечером? 4. Олег помогает своей семье. 5. После института друзья поедут в свою родную деревню.

б) какие притяжательные местоимения надо употреблять в остальных предложениях.

Еще о притяжательных местоимениях можно прочитать и

Личные местоимения в немецком языке

Личные местоимения могут быть в предложении не только подлежащим (ср.: Ich lese Deutsch. Er spricht gut.). Они могут также отвечать на вопросы «кому?», «кого?», т.e. являться дополнением. Их формы нужно запомнить:

Единственное число
кто? я - ich ты - du он - er она - sie оно - es
кому? мне - mir тебе - dir ему - ihm ей - ihr ему - ihm
кого? меня-mich тебя - dich его - ihn ee - sie его - es
Множественное число Вежливая форма
кто? мы - wir вы - ihr они - sie Вы - Sie
кому? нам - uns вам - euch им - ihnen Вам - Ihnen
кого? нас - uns вас - euch их - sie Вас - Sie

Задание 2. Укажите, какие личные местоимения в немецком языке можно употребить вместо выделенных, и как изменится при этом смысл следующих предложений:

1. Geben Sie mir bitte dieses Buch! 2. Ich sehe Sie oft in der Bibliothek.

Обратите внимание на то, что в русском языке личные местоимения 3-го лица, отвечающие на вопрос «кого?» (его, ee, их ) совпадают c притяжательными (его, ee, их ).

Я вижу его часто (кого? - «его» - личное местоимение ).

Я вижу часто его сестру (чью сестру? - «его» - притяжательное местоимение ).

B немецком языке такого совпадения нет.

Я вижу его часто. - Ich sehe ihn oft.

Я вижу часто его сестру. - Ich sehe seine Schwester oft.

Поэтому слова «его», «ee», «их» в различных функциях соответствуют разным словам немецкого языка:

его - кого? - ihn, чей? - sein
ee - кого? - sie, чей? - ihr
их - кого? - sie, чей? - ihr

Задание 3. Укажите, при переводе каких предложений нужно употребить: a) местоимение sie; б) местоимение ihr:

1. Моя сестра Ольга и ee муж Николай живут в Москве. 2. Я ee очень люблю. 3. Она много лет работает в школе. 4. Их дети - Миша и Таня - уже большие. 5. У них есть свои семьи. 6. Теперь я часто их вижу.

Ключи к заданиям на тему «Притяжательные и личные местоимения в немецком языке»

1. a) 1; 3; 5. б) mein; 4. sein.

2. 1. ihm; ihr; uns; ihnen. 2. ihn; dich; sie; euch.

Прежде, чем говорить о личных (лич.) местоимениях (мест.) в немецком языке, вспомним, что такое мест. в общем смысле.

Мест. в немецком языке — это слово или часть речи, которая указывает на предмет, но не называющая его. Основная функция местоимения — не допустить длинных повторений существительных (или имен собственных) несколько раз. Наиболее часто употребляемыми мест. в немецком языке являются лич. мест. (Personalpronomen).

Личные мест. указывают на лицо, осуществляющее действие (1-е лицо), лицо, к которому обращена речь (2-е лицо), и лицо, о котором идет речь (3-е лицо).

Например:

Doktor Theiss arbeitet in diesem Krankenhaus. — Доктор Тайсс работает в этой больнице. Er arbeitet hier schon seit 15 Jahren. — Он работает здесь уже 15 лет.

В данном предложении лич. мест. er указывает на имя собственное (Doktor Theiss), не называя его.

Лич. мест. единственного числа:

es — оно (это)

Лич. мест. множественного числа:

Следует обратить особое внимание на то, что в немецком языке выделяются два обозначения личного мест. второго лица множественного числа: 1) ihr, если обращаются к группе лиц, к каждому из которой обращаются на «ты»; 2) вежливая форма Sie, если обращаются к одному или нескольким лицам, к каждому из которых обращаются на «Вы».

Примеры употребления личных мест.:

Ich schreibe Gedichte gern. — Я люблю писать стихи.

Willst du einen neuen Artikel schreiben? — Ты хочешь написать новую статью?

Sie sieht heute ganz gut aus. — Она выглядит сегодня неплохо (довольно хорошо).

Es ist sehr angenehm, dich wieder hier zu sehen. — Очень приятно снова видеть тебя здесь.

Wir sehen Filme jeden Abend zusammen an. — Каждый вечер мы смотрим вместе фильмы.

Habt ihr die Aufgabe verstanden? — Вы поняли задание?

Sie hören die gleiche Musik an. — Они слушают одинаковую музыку.

Möchten Sie eine Tasse Kaffee trinken? — Хотите ли (Вы) выпить чашечку кофе?

Лич. мест. в предложении могут служить как подлежащим , так и дополнением .

Например: Ich rufe ihn jeden Tag an. — Я звоню ему каждый день.

Лич. мест. склоняются по падежам.

Genitiv meiner deiner seiner ihrer seiner unser euer Ihrer ihrer

Заметим, что родительный падеж личных мест. (Genitiv) используется в очень редких случаях, когда его употребление связано с управлением отдельных глаголов (как правило, устаревших) или имен прилагательных.

Например: глагол gedenken (памятовать, помнить, чтить память) требует после себя существительное или лич. мест. в родительном падеже.

Die sowjetischen Soldaten hatten eine überragende Rolle in der Geschichte unseres Landes gespielt. Wir gedenken ihrer. — Советские солдаты сыграли огромную роль в истории нашей страны. Мы чтим их память.

Существует ряд определенных предлогов, требующих родительного падежа, которые могут употребляться с мест.: wegen (из-за), statt (вместо), um…willen (из-за, ради).

Например:

Ich habe die Übung statt deiner gemacht. — Я сделал это упражнение вместо тебя.

Сочетания местоимений и предлогов wegen и um…willen строятся особым образом: deinetwegen (из-за тебя), um deinetwillen (ради тебя, из-за тебя); unsertwegen (из-за нас), um unsertwillen (ради нас); Ihretwegen (из-за Вас), um ihretwillen (ради Вас) и т. д.

Deinetwegen wird sie heute nicht spazieren gehen. — Из-за тебя она не пойдет сегодня гулять.

Um ihretwillen riskierte er sein Leben. — Ради Вас он рисковал своей жизнью.

12.02.2014 СРЕДА 00:00

ГРАММАТИКА

Личные местоимения - Personalpronomen - указывают на лицо или предмет.

В этой статье мы познакомимся:

С личными местоимениями;

С их склонением;

И с их употреблением.

Личные местоимения

К личным местоимениям относятся:

Лицо

Единственное число

Множественное число

ich - я

wir - мы

du - ты

ihr - вы

er - он

sie - она

es - оно

sie - они

Sie - Вы

Личные местоимения всегда обозначают лиц. Личные местоимения могут относиться как к лицам, так и к предметам.

Личные местоимения имеют два числа: единственное и множественное.

3-е лицо единственного числа имеет все три рода.

Личные местоимения изменяются по падежам, то есть склоняются.

Склонение личных местоимений

Единственное число

Множественное число

sie/Sie

meiner

deiner

seiner

ihrer

seiner

unser

euer

ihrer/Ihrer

euch

ihnen/Ihnen

mich

dich

euch

sie/Sie

Местоимения 1-го и 2-го лица не различаются по родам. Только местоимение 3-го лица имеет все три рода в единственном числе.

Употребление личных местоимений

Личные местоимения употребляются вместо существительных.

Так как род имен существительных в немецком и русском языках не всегда совпадает, то необходимо немецкие личные местоимения переводить русскими местоимениями в зависимости от рода замещаемого русского существительного:

Das ist ein Buch. Es gehört mir.

Это книга. Она принадлежит мне.

Hier ist ein Fluss. Er ist breit.

Здесь река. Она широкая.

1. Ich - я обозначает говорящего и употребляется в прямой речи.

Ich tanze mit ihr.

Я танцую с ней.

2. Du - ты также употребляется в прямой речи. Это лицо, к которому непосредственно обращаются. Эта форма обращения свидетельствует о дружеских отношениях. она используется в семье, между родственниками, друзьями, хорошими знакомыми, среди молодежи, взрослых к детям, к животным, предметам или абстрактным понятиям:

Du bist mein bester Freund!

Ты мой лучший друг!

Ich befehle dir.

Я приказываю тебе.

3. Er - он, sie - она, es - оно обозначает того, о ком говорят.

Dort steht ein Mann. Ihn kenne ich nicht.

Там стоит мужчина. Его я не знаю.

Sie kommt zu mir.

Она подходит ко мне.

4. Wir - мы употребляется оратором или автором при его обращении от имени или со ссылкой на двух или более лиц.

Wir fahren ins Ausland.

Мы едим за границу.

5. Местоимение ihr - вы используется при обращении к детям, друзьям и т.д., т.е. к нескольким лицам, с каждым из которых говорящий обращается на "ты":

Kinder, kommt ihr in den Wald?

Ребята, вы пойдете в лес?

6. Местоимение Sie - Вы употребляется для выражения вежливости при обращении к взрослым и незнакомым лицам или одному или нескольким лицам, с которыми говорящий обращается на "Вы".

В грамматическом отношении оно совпадает с местоимением 3-го лица множественного числа sie - они.

Форма вежливого обращения Sie - Вы во всех падежах пишется с большой буквы:

Herr Müller, kommen Sie morgen?

Господин Мюллер, Вы придете завтра?

Herren, gehen Sie mit?

Господа, Вы идете с нами?

Zum Geburtstag wünsche ich Ihnen alles Gute.

По случаю дня рождения я желаю Вам всего хорошего.

Darf ich Sie zum Tanz bitten?

Можно пригласить Вас на танец?

Личные местоимения ich - я, du - ты, wir - мы, ihr - вы, Sie - Вы обозначают только лица, а личные местоимения er - он, sie - она, es - оно, sie - они - лица и предметы.

Genitiv - Родительный падеж - личных местоимений употребляется редко, только с глаголами, требующими Genitiv:

Ich gedenke deiner.

Я помню о тебе.