Склонение личных местоимений в немецком языке упражнения. Практическая грамматика немецкого языка с лабораторными упражнениями и тестовыми заданиями. Раздел I: Морфология. Задания к уроку

PERSONALPRONOMEN

ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ

1. Beantworten Sie folgende Fragen, gebrauchen Sie dabei die entsprechenden Personalpronomen!

1. Mit wem sprichst du? (sie, er, wir, Sie )

2. Wem schenkst du dieses Fotoalbum? (er, wir, ihr, sie, es)

3. Wen holt mein Vater vom Bahnhof ab? (Sie, du, er, ihr)

4. Auf wen wartest du? (er, sie, Sie, ihr)

5. Über wen lacht der Junge? (sie, du, er, ihr).

2. Setzen Sie die entsprechenden Personalpronomen ein.

1. Mein jüngerer Bruder macht die Aufgaben. Sein Freund hilft … dabei. 2. Meine Schwester fragt : "Gehst … spazieren?" 3. Wenn … zu … kommst, gebe ich … ein interessantes Buch. 4. Wenn deine Schwester nach Moskau kommt, hole ich … vom Bahnhof ab. 5. Mein Freund arbeitet mit . Ich spreche oft mit … über unsere Arbeit. Ich habe … im vorigen Jahr kennengelernt. 6. Mein Bruder ist 12 Jahre alt und geht zur Schule. Ich helfe … oft. Das Lernen fällt … leicht. Die Lehrerin fragt … oft ab. 7. Die Zeitschrift liegt auf dem Schreibtisch. … ist sehr interessant. Ich habe … gestern gekauft. Ich schreibe aus … unbekannte Wörter heraus. 8. Mein Freund und ich nehmen an einer Expedition teil … freuen uns sehr über unsere Arbeit. Die Schüler schreiben über das Studium in der Schule. Sie warten auf … .

3. Setzen Sie die Personalpronomen in Akk. ein.

1. Ich bin heute zu Hause. Besuchst du … ? 2. Hier arbeitet Sascha. Kennst du … ? 3. Morgen fahren meine Eltern nach Hause. Ich begleite … 4. Einige Hörer verstehen diesen Satz nicht. Der Lehrer erklärt … . 5. Kommst du heute? Wir erwarten … . 6. Siehst du Dmitri oft? - Ja, ich sehe … oft. 7. Lobt der Lehrer die Schüler? -Ja, er lobt … . 8. Fragt der Lehrer dieses Mädchen? - Ja, er fragt … . 9. Brauchst du morgen das Wörterbuch nicht? - Doch, ich brauche … .

4. Setzen Sie die Personalpronomen anstatt Worte.

1. Ich verstehe den Lehrer gut . 2. Kennst du Soja Nowikowa? 3. Die Schüler besuchen ihre Freunde oft. 4. Der Lehrer erklärt die Regel noch einmal . 5. Ich brauche ein Wörterbuch. 6. Ich kenne dieses Madchen schon lange . 7. Wir lernen viele Wörter . 8. Übersetze diese Erzählung ohne Wörterbuch . 9. Schreibe diesen Ausdruck an die Tafel .

5. Übersetzen Sie ins Deutsche.

1.Ты знаешь этого ученика? – Да, я его знаю. 2. У меня есть друг. Он часто проведывает меня. 3. Ты часто видишь Петрову? – Да, я иногда (manchmal ) вижу её в школе. 4. Скоро приезжают мои родители. Я жду их. (warten auf Akk.=erwarten Akk.) 5. Вы неправильно переводите это предложение. Переведите его ещё раз! 6. У тебя ошибка (der Fehler ). Исправь её. 7. Повторите все слова. Напишите их на немецком языке. 8. Возьми эту книгу! прочитай её! 9. Ты меня хорошо понимаешь? – Да, я тебя хорошо понимаю. 10. Это ваш журнал? Вы его читаете? 11. Ты очень быстро говоришь. Мы тебя не понимаем. 12.Не забывай о нас. Ты редко нас проведываешь. 13. Учитель часто опрашивает (abfragen ) нас. Он спрашивает меня каждый день. 14. Сегодня вечером у меня есть свободное время, приходи ко мне (besuchen ). 15. Она живет теперь далеко. Я её редко (selten ) вижу. Её мужа я вижу часто. Мы вместе работаем. 16. Это их дом. Я хорошо знаю их семью. Я часто проведываю их.

6. Gebrauchen Sie in den Antworten auf die Fragen die Personalpronomen!

Biespiel: Bie wem wohnst du? Wohnst du bei den Petrows? - Ja, ich wohne bei ihnen.

1. Mit wem gehst du spazieren? Geht sie mit ihrem Bruder spazieren? - Ja, sie … .

2. Mit wem spricht der Lehrer? Spricht er mit den Schülern? - Ja, er … .

3. Zu wem geht ihr heute Abend? Geht ihr zu euren Eltern? - Ja, wir … .

4. Wem gibt der Vater sein Geschenk? Gibt er seiner Tochter? Ja, er … .

5. Bei wem wohnt deine Schwester? Wohnt sie bei ihrem Onkel? - Ja, sie … .

6. Mit wem kommst du zu uns? Kommst du mit deiner Kusine? - Ja, ich … .

7. Setzen Sie Personalpronomen anstatt Worte.

1. Ich helfe dem Freund . 2. Der Lehrer hilft den Schülern . 3. Sie schreibt ihren Eltern jede Woche einen Brief. 4. Die Hörer antworten dem Lehrer gut . 5. Der Lehrer gibt den Schülern eine Aufgabe . 6. Sie schenkt ihrer Freundin ein Märchenbuch .

8. Setzen Sie die passenden Personalpronomen!

1. Ich brauche ein Wörterbuch. Geben Sie ein Wörterbuch. 2. Brauchst du einen Kugelschreiber? Ich gebe … meinen Kugelschreiber. 3. Lobt der Lehrer dich oft? - Ja, er lobt … oft. 4. Ein Schüler versteht den Satz nicht. Die Lehrerin erklärt den Satz. 5. Sie schreibt oft ihrem Freund Briefe. Er antwortet … immer. 6. Wir brauchen Lehrbücher. Geben Sie 10 Lehrbücher für unsere Gruppe. 7. Der Schüler bringt der Lehrerin seine Übersetzung. Die Übersetzung gefällt Sie lobt … . 8. Ich sehe meine Mitschülerin. Er fragt …: "Warum kommt du nicht zu … ?" Ich antworte …: "Ich habe jetzt keine Zeit. Vielleicht besuche ich morgen." 9. Sprichst du Deutsch? Ich schenke dieses Wörterbuch. Brauchst du ? 10. Wir haben heute viel zu tun. Hilf … bitte. 11. Du hast heute Geburtstag. Ich wünsche … viel Glück! 12. Er ist krank. Besucht morgen und bringt … diese Zeitschriften! Er liest … immer gern.

9. Übersetzen Sie ins Deutsche.

1. Учитель спрашивает меня. Я отвечаю ему. 2.Объясните мне, пожалуйста, это правило. 3. Я скоро напишу тебе. Жди моё письмо. 4. Он не понимает домашнее задание. Объясни ему, пожалуйста, это задание. 5. Тебе нравится этот журнал? 6. Покажи нам вашу комнату! 7. Я вижу его каждый день в школе. 8. Я посылаю ей несколько журналов. Они нужны ей для работы. 9. У нас сегодня много дел (viel zu tun haben ). Помогите нам! 10. Я желаю вам счастья! 11. Дайте им эти словари на несколько дней! 12. Я часто помогаю им. 13. Он часто пишет тебе письма? – Да, он пишет мне письма почти каждую неделю. 14. Покажите ваш перевод нашему переводчику. Возможно, у вас есть ошибки, он исправит их.

10. Setzen Sie passende Personalpronomen ein!

1. Geht es dir gut? Bist … gesund? 2. Ich kenne ihn gut, … ist aus Odessa. 3. Der Lehrer stellt an uns Fragen. … antworten gut. 4. Ich kenne euch. … seid aus der achten Klasse. 5. Ich schreibe ihr. ist jetzt in Deutschland. 6. Hier ist noch ein Zimmer. … ist gross und hell. 7. Heute haben wir noch eine Stunde. … beginnt um drei Uhr. 8. Wir schreiben eine Übersetzung. … ist kompliziert. 9. Der Unterricht beginnt um neun Uhr. Um zehn ist zu Ende.

11. Setzen Sie passende Personalpronomen ein!

l. Wir verstehen das schlecht, der Lehrer erklärt das noch einmal. 2. Übersetzt du jetzt? Ich gebe … ein Wörterbuch. 3. Ich wohne jetzt im Süden. Sie schreibt … jede Woche. 4. Er versteht einige Wörter schlecht. Ich erkläre … diese Wörter. 5. Ich bin krank. Die Freunde besuchen jeden Abend. 6. Seid ihr um 7 Uhr da? Ich besuche …… 7. Du sprichst sehr schnell. Ich verstehe … schlecht. 8. Wir sind schon wieder da. Besuchen Sie … morgen? 9. Anna ist jetzt in Moskau. Ich besuche oft. 10. Olga und Ira studieren hier. Ich kenne schon einen Monat. 11. Hier ist noch ein Fehler. Verstehen Sie … . 12. Das Buch ist interessant. Ich lese gern. 13. Er spricht langsam, ich verstehe gut. 14. Wir leben jetzt in Jalta. Es geht gut. 15. Verstehen Sie das schlecht? Ich erkläre noch einmal. Bist du noch krank? Ich besuche … morgen. 16. Ich kenne dieses Mädchen . … studiert hier.

12. Übersetzen Sie ins Deutsche.

1. Мой младший брат делает домашнее задание. Его друг помогает ему . 2. Когда ты ко мне придешь, я дам тебе интересную книгу. (Temporalsatz. Употребить als или wenn ). 3. Как у вас дела? 4. Когда он даст мне книгу? 5. Это предложение для меня сложное (kompliziert ). Я его не понимаю. Объясни мне его, пожалуйста. 6. Когда ты мне принесешь эту книгу? Я принесу её вам завтра. 7. Я могу перевести этот текст без словаря. 8. На уроке учитель задаёт нам вопросы, а мы отвечаем на них. 9. Там лежит мой учебник. Принеси его мне, пожалуйста. 10. Писатель читает нам свои стихи. Мы охотно слушаем их.

4 Die Familie fдhrt (an, am, im, auf) Sonntag (in, an, auf, nach) den Urlaub. 5 (Seit, trotz, von, nach) zwei Stunden Arbeit bin ich schon mьde. 6 (An, auf, im, in) der Deutschstunde ьben wir Grammatik. 7 Das Kind lдuft den Eltern (gegenьber, entlang, entgegen, ungeachtet). 8 Die Frau zieht (wegen, trotz, infolge, statt) eines Mantels eine Jacke an. 9 Die Lehrerin schreibt (von, durch, bei, mit) der Kreide (auf, an, ьber, in) die Tafel. 10 (Im, in, an, bis) Juni kommt er (bei, zu, mit, von) uns (auf, zu, fьr) fьnf Tage. 11 Viele Menschen sind (gegenьber, gegen, entgegen) den Krieg. 12 Alle Jungen (auЯerhalb, aus, auЯer) Ralf spielen FuЯball. 3 Выберите правильный вариант из данных в скобках. 1 (Bis zur Ende, bis zu Ende, bis zum Ende) des Jahres mьssen wir diese Arbeit beenden. 2 (In die Ferien, in den Ferien, auf den Ferien) kцnnen sich die Kinder gut erholen. 3 Wir legen den Teppich (auf dem FuЯboden, auf den FuЯboden, an den FuЯboden). 4 Die Touristen gehen (der Autobahn entlang, entlang der Autobahn, die Autobahn entlang). 5 (Trotz des Regens, trotz dem Regen, trotz den Regen) baden im See viele Urlauber. 6 (An der Nacht, in der Nacht, in die Nacht) kцnnen wir (wegen des Lдrms, wegen dem Lдrm, wegen den Lдrm) nicht einschlafen. 7 (Um das Haus, um den Haus, um dem Haus) wachsen hohe Bдume. 8 (Umweit von dieser Stadt, unweit diese Stadt, unweit dieser Stadt) gibt es einen FluЯ. 9 Die Mutter fдhrt (ohne Vater, ohne den Vater, ohne dem Vater) in den Urlaub. 10 Der Sohn erzдhlt den Eltern (von seine Trдume, von seiner Trдume, von seinen Trдume, von seinen Trдumen). 4 МЕСТОИМЕНИЕ (DAS PRONOMEN) Местоимение – это часть речи, замещающая в предложении имя существительное либо имя прилагательное. В немецком языке различают следующие группы местоимений: Личные: ich, du, er и т.п. Притяжательные: mein, dein, sein и т.п. Относительные: der, die, das, welcher, welche, welches. Указательные: dieser, diese, dieses, jener, jene, jenes и т.п. Неопределенные: man, jemand и т.п. Отрицательные: kein, niemand и т.п. Вопросительные: wer, was и т.п. Возвратное местоимение: sich. Безличное местоимение: es. 4.1 ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ К личным местоимениям относятся: ich – я wir – мы du – ты ihr – вы er – он sie – они sie – она Sie – Вы (форма вежливого es – оно обращения) Личные местоимения могут изменяться по падежам: Единственное число 3 лицо Падеж 1 лицо 2 лицо Мужской Женский Средний род род род Nom. ich – я du – ты er – он sie – она es – оно Dat. mir – мне dir – тебе ihm – ему ihr – ей ihm – ему Akk. mich – меня dich – тебя ihn – его sie – ее es – его Множественное число Форма вежливого Падеж 1 лицо 2 лицо 3 лицо обращения Nom. wir – мы ihr – вы sie – они Sie – Вы Dat. uns – нам euch – вам ihnen – им Ihnen – Вам Akk. uns – нас euch – вас sie – их Sie – Вас Пр им еч а ние. В современном немецком языке родительный падеж личных местоимений практически не употребляется. Следует обратить внимание, что род имен существительных в русском и немецком языках может не совпадать, поэтому не совпадают и замещающие их местоимения. Das ist mein Haus. Es ist neu. – Это мой дом. Он новый. Das ist ein neues Buch. Es ist interessant. – Это новая книга. Она интересная. 4.2 ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ В немецком языке каждому личному местоимению соответствует определенная форма притяжательного местоимения: ich – mein (мой, мое), meine wir – unser (наш, наше), unsere (наша, (моя, мои) наши) du – dein (твой, твое), deine ihr – euer (ваш, ваше), eure (ваша, ваши) (твоя, твои) sie – ihr (их), ihre (их) er – sein (его), seine (его) Sie – Ihr (Ваш, Ваше), Ihre (Ваша, sie – ihr (ее), ihre (ее) Ваши) es – sein (его) Притяжательные местоимения обычно стоят перед именем существительным и согласуются с ним в роде, числе и падеже. На русский язык притяжательные местоимения переводятся соответствующими местоимениями мой, твой, его и т.д. либо местоимением свой (в тех случаях, когда местоимение относится к подлежащему): Das ist mein Bruder. – Это мой брат. Ich liebe meinen Bruder. – Я люблю своего брата. При переводе следует учитывать род существительного, с которым согласуется притяжательное местоимение. Dein Buch ist interessant. – Твоя книга интересная. При выборе притяжательного местоимения 3-го лица единственного числа sein и ihr необходимо учитывать род лица, которому принадлежит предмет. Для мужского и среднего рода употребляется притяжательное местоимение sein; для женского рода, а также 3-го лица множественного числа независимо от рода – притяжательное местоимение ihr: Der Mann nimmt sein Buch. – мужской род, 3-е лицо, ед.ч. Die Frau nimmt ihr Buch. – женский род, 3-е лицо, ед.ч. Das Mдdchen nimmt sein Buch. – средний род, 3-е лицо, ед.ч. Die Kinder nehmen ihre Bьcher. – 3-е лицо, мн.ч. Притяжательные местоимения склоняются в единственном числе как неопределенный артикль, а во множественном числе – как определенный артикль. Единственное число Множественное Падеж число для всех Мужской род Женский род Средний род родов Nom. mein Vater meine Mutter mein Kind meine Kinder Gen. meines Vaters meiner Mutter meines Kindes meiner Kinder Dat. meinem Vater meiner Mutter meinem Kind meinen Kindern Akk. meinen Vater meineMutter mein Kind meine Kinder Остальные притяжательные местоимения (кроме euer) склоняются по образцу местоимения mein. Местоимение euer при получении окончания теряет гласную -e перед -r. Единственное число Множественное Падеж число для всех Мужской род Женский род Средний род родов Nom. euer Vater eure Mutter euer Kind eure Kinder Gen. eures Vaters eurer Mutter eures Kindes eurer Kinder Dat. eurem Vater eurer Mutter eurem Kind euren Kindern Akk. euren Vater eure Mutter euer Kind eure Kinder 4.3 ОТНОСИТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ Относительными называются следующие местоимения: der, welcher – который; die, welche – которая; das, welches – которое; die, welche – которые. Значения относительных местоимений der, die, das и welcher, welche, welches совпадают, однако местоимения der, die, das в современном немецком языке более употребительны. Склонение относительных местоимений: Единственное число Множественное Падеж число для всех Мужской род Женский род Средний род родов Nom. der, welcher die, welche das, welches die, welche Gen. dessen deren dessen deren Dat. dem, welchem der, welcher dem, welchem denen, welchen Akk. den, welchen die, welche das, welches die, welche Относительные местоимения вводят придаточные предложения. Их падеж зависит от функции, выполняемой местоимением в придаточном предложении. Если относительное местоимение стоит в номинативе, то в придаточном предложении оно является подлежащим: Alle Studenten, die an der Universitдt studieren, legen die Prьfungen ab. – Все студенты, которые учатся в университете, сдают экзамены. Mein Freund, dessen Brief ich jetzt lese, lebt in Moskau. – Мой друг, письмо которого я сейчас читаю, живет в Москве. Der Text, den ich ьbersetze, ist nicht schwer. – Текст, который я перевожу, не сложный. Относительные местоимения могут также употребляться с предлогами: Die Stadt, in der ich lebe, heiЯt Tambow. – Город, в котором я живу, называется Тамбов. 4.4 УКАЗАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ К наиболее употребительным указательным местоимениям относятся: dieser (diese, dieses) – этот (эта, это); jener (jene, jenes) – тот (та, то); solcher (solche, solches) – такой (такая, такое); der (die, das) – тот (та, то); selbst (selber) – сам, а также сложные указательные местоимения, состоящие из двух частей: der, die, das + selbe (тот же, та же, то же); der, die, das + jenige (тот, та, то). Указательные местоимения dieser, jener, solcher изменяются по родам и числам и склоняются как определенный артикль; Единственное число Множественное Падеж число для всех Мужской род Женский род Средний род родов Nom. dieser diese dieses diese Gen. dieses dieser dieses dieser Dat. diesem dieser diesem diesen Akk. diesen diese dieses diese При склонении сложных указательных местоимений изменяются обе части. Первая часть склоняется как определенный артикль, вторая – как прилагательное по слабому типу склонения: Единственное число Множественное Падеж число для всех Мужской род Женский род Средний род родов Nom. derselbe dieselbe dasselbe dieselben Gen. desselben derselben desselben derselben Dat. demselben derselben demselben denselben Akk. denselben dieselbe dasselbe dieselben Указательные местоимения употребляются преимущественно как прилагательные перед именами существительными. Dieses Buch ist interessant. Ich gab es jenem Studenten. – Эта книга интересная. Я отдал ее тому студенту. Местоимение solcher (solche, solches) в единственном числе употребляется обычно с неопределенным артиклем: ein solcher, eine solche, ein solches или solch ein, solch eine. В первом случае местоимение solcher (solche, solches) склоняется как имя прилагательное после неопределенного артикля, во втором случае местоимение не меняется. Ein solches Buch, solch ein Buch – такая книга. Einem solchen Studenten, solch einem Studenten – такому студенту. Указательные местоимения могут употребляться в предложении самостоятельно, заменяя уже упомянутые имена существительные, чтобы избежать повторения. На русский язык такое местоимение переводится существительным, которое оно заменяет, или местоимением. Gestern sprach sie mit ihrer Schwester. Diese erzдhlte ihr ьber sein Studium. – Вчера она разговаривала со своей сестрой. Сестра рассказала ей о своей учебе. Sie besuchte ihre Schwester und deren Familie. – Она навестила свою сестру и ее семью. Указательное местоимение selbst (selber) не склоняется и не различается по родам. На русский язык оно переводится словом "сам" ("сама", "сами"): Er hat den Text selbst ьbersetzt. – Он сам перевел текст. Sie hat den Text selbst ьbersetzt. – Она сама перевела текст. Если слово selbst стоит перед существительным или личным местоимением, то оно является наречием и переводится на русский язык словом "даже": Selbst er hat den Text ьbersetzt. – Даже он перевел текст. Selbst sie hat den Text ьbersetzt. – Даже она перевела текст. 4.5 НЕОПРЕДЕЛЕННЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ Наиболее часто употребляются следующие неопределенные местоимения: man; jemand – кто-то, кто-нибудь; jeder (jede, jedes) – каждый (каждая, каждое); etwas – что-то, что-нибудь; alle – все; einige – некоторые; viele – многие; mehrere – некоторые; wenige – немногие; beide – оба, обе. Неопределенно-личное местоимение man Местоимение man не склоняется. В предложении оно всегда является подлежащим. В немецком языке глагол с местоимением man стоит в 3-м лице единственного числа. На русский язык такое предложение переводится без подлежащего с глаголом в 3-м лице множественного числа. Man liest. – Читают. Man schreibt. – Пишут. Сочетание местоимения man с модальными глаголами переводится следующим образом: man muЯ, man soll – нужно, следует; man kann, man darf – можно; man muЯ nicht, man soll nicht – не нужно, не следует; man kann nicht, man darf nicht – нельзя. Склонение неопределенных местоимений Местоимения jeder, alle, einige, viele, mehrere, wenige, beide склоняются как определенный артикль: Единственное число Множественное Падеж число для всех Мужской Женский Средний родов род род род Nom. jeder jede jedes alle, einige, viele Gen. jedes jeder jedes aller, einiger, vieler Dat. jedem jeder jedem allen, einigen, vielen Akk. jeden jede jedes alle, einige, viele Эти местоимения могут употребляться как существительные и прилагательные. Местоимение jeder не имеет множественного числа, местоимения alle, einige, viele, mehrere, wenige, beide употребляются только во множественном числе. Jeder Student muЯ die Prьfung ablegen. – Каждый студент должен сдавать экзамен. Jeder muЯ die Prьfung ablegen. – Каждый должен сдавать экзамен. Alle Studenten haben die Prьfung abgelegt. – Все студенты сдали экзамен. Alle haben die Prьfung abgelegt. – Все сдали экзамен. Местоимение etwas указывает на неопределенный предмет, в предложении не изменяется. Ich habe etwas vergessen. – Я что-то забыл. Sie denkt an etwas. – Она думает о чем-то. Местоимение jemand может склоняться как неопределенный артикль: Nom. jemand Gen. jemandes Dat. jemandem Akk. jemanden Однако эта форма используется преимущественно в словарях для указания управления глагола (anrufen (jemanden) – звонить (кому-либо)). В разговорной речи неопределенное местоимение jemand не изменяется. Hast du jemand gesehen? – Ты кого-нибудь видел? 4.6 ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ К наиболее употребительным отрицательным местоимениям относятся: niemand – никто; nichts – ничто; kein – никакой. Отрицательное местоимение kein отрицает только имя существительное и ставится перед ним вместо артикля, согласуясь в роде, числе и падеже. В единственном числе местоимение kein склоняется как неопределенный артикль, во множественном числе – как определенный артикль. Единственное число Множественное Падеж число для всех Мужской род Женский род Средний род родов Nom. kein Tisch keine Stadt kein Buch keine Bьcher Gen. keines Tisches keiner Stadt keines Buches keiner Bьcher Dat. keinem Tisch keiner Stadt keinem Buch keinen Bьchern Akk. keinen Tisch keine Stadt kein Buch keine Bьcher Предложение, содержащее местоимение kein, может переводиться на русский язык со словами "никакой", "ни один" и с отрицанием "не" перед сказуемым. Ich bekam keinen Brief. – Я не получил (никакого) письма. Kein Student hat die Prьfung abgelegt. – Ни один студент не сдал экзамена. Отрицательные местоимения niemand и nichts не изменяются. Niemand hat dieses Buch gelesen. – Никто не прочитал эту книгу. Er hat nichts gesehen. – Он ничего не видел. Пр им еч а ние. Немецкое предложение может содержать только одно отрицание. На русский язык такое предложение обычно переводится с двумя отрицаниями. Niemand hat die Prьfung abgelegt. – Никто не сдал экзамена. 4.7 ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ К вопросительным местоимениям относятся: wer? – кто?; was? – что?; welcher?, welche?, welches?, welche? – какой?, какая?, какое?, какие?; was fьr ein?, was fьr eine? – какой?, какое?, какая? что за? Местоимения wer и was употребляются всегда в единственном числе и не различаются по родам. Местоимение wer относится к одушевленным лицам, местоимение was – к предметам. В современном немецком языке родительный и дательный падежи местоимения was не употребительны. Nom. wer? – кто? was? – что? Gen. wessen? – чей?, чья?, чье? – Dat. wem? – кому? – Akk. wen? – кого? was? – что? Wer arbeitet hier? – Кто работает здесь? Wem hilfst du? – Кому ты помогаешь? Was hдngt an der Wand? – Что висит на стене? Местоимение was употребляется также в вопросе о профессии какого-либо лица: Was bist du von Beruf? – Кто ты по профессии? Вопросительные местоимения welcher, welche, welches склоняются как определенный артикль и употребляются, когда спрашивают об определенных лицах или предметах, выделяя их из ряда подобных. Единственное число Множественное Падеж число для всех Мужской Женский Средний родов род род род Nom. welcher? welche? welches? welche? Gen. welches? welcher? welches? welcher? Dat. welchem? welcher? welchem? welchen? Akk. welchen? welche? welches? welche? In welcher Stadt lebst du? – В каком городе ты живешь? An welcher Universitдt studiert ihr? – В каком университете вы учитесь? В местоимениях was fьr ein, was fьr eine склоняется только ein (eine) как неопределенный артикль. Эти местоимения употребляются, когда спрашивают о свойстве неизвестного предмета. Во множественном числе слово ein выпадает: Was fьr ein Buch ist das? – Что это за книга? Was fьr Bьcher sind das? – Что это за книги? 4.8 ВОЗВРАТНОЕ МЕСТОИМЕНИЕ В немецком языке существует одно возвратное местоимение sich. Оно употребляется с возвратными глаголами в инфинитиве, в 3-м лице единственного и множественного числа, а также в форме вежливого обращения. В 1-м и 2-м лице единственного и множественного числа используется винительный падеж соответствующего личного местоимения. Sich waschen – умываться: ich wasche mich wir waschen uns du wдschst dich ihr wascht euch er (sie, es) wдscht sich sie waschen sich Sie waschen sich Пр им еч а ние. Немецким возвратным глаголам не всегда соответствуют русские глаголы с частицей -ся. Ich erhole mich. – Я отдыхаю. Wir erholen uns. – Мы отдыхаем. 4.9 БЕЗЛИЧНОЕ МЕСТОИМЕНИЕ ES Безличное местоимение es не изменяется. Оно употребляется в качестве подлежащего в безличных предложениях: а) с глаголами, обозначающими явления природы: Es donnert. – Гремит гром. б) с именным сказуемым: Es ist kalt. – Холодно. Es ist schon 8 Uhr. – Уже 8 часов. в) в функции коррелята, вводящего придаточное предложение или инфинитивную группу: Es ist wichtig, Fremdsprachen zu lernen. – Важно изучать иностранные языки. г) в функции формального подлежащего: Es vergingen Jahre. – Проходили годы. В этом случае безличное местоимение es стоит на первом месте, смысловое подлежащее стоит на третьем месте. Безличное местоимение es в функции формального подлежащего не может быть использовано, если смысловое подлежащее стоит на первом месте. Пр им еч а ние. Во всех перечисленных случаях безличное местоимение es на русский язык не переводится. 4.10 МЕСТОИМЕННОЕ НАРЕЧИЕ Местоименные наречия образуются путем слияния наречий da(r), wo(r) и предлогов. Местоименные наречия, образованные от наречия wo(r) являются вопросительными, от наречия da(r) – указательными. Соединительная r появляется в том случае, если предлог начинается с гласной. Перевод местоименного наречия следует начинать с предлога: wovon – о чем; davon – об этом; worin – в чем; darin – в этом. Местоименное наречие заменяет в предложении неодушевленное существительное с предлогом. Woran denkst du? – О чем ты думаешь? (неодушевленный предмет) An wen denkst du? – О ком ты думаешь? (одушевленное лицо) При переводе местоименного наречия на русский язык следует учитывать многозначность предлогов, а также особенности управления глаголов. Так, предлог fьr имеет два основных значения: 1) за, 2) для. Поэтому при переводе необходимо принимать во внимание, в каком значении употреблен данный предлог: Dafьr werde ich alles machen. – Для этого я все сделаю. Wir kдmpfen dafьr. – Мы боремся за это. Кроме того, предлог fьr может употребляться с глаголом. В этом случае необходимо учитывать управление русского глагола. Sich interessieren fьr (Akk) – интересоваться чем-либо. Wofьr interessierst du dich? – Чем ты интересуешься? Ich interessiere mich fьr Musik. – Я интересуюсь музыкой. Ich interessiere mich auch dafьr. – Я тоже этим интересуюсь. Таким образом, во всех приведенных примерах местоименные наречия, образованные с помощью предлога fьr, переводятся по-разному в зависимости от значения предлога и управления глагола. Указательные местоименные наречия могут употребляться также в качестве коррелятов. В этом случае на русский язык они переводятся указательным местоимением с соответствующим предлогом или без предлога. Ich interessiere mich dafьr, welches Thema du fьr deine Diplomarbeit gewдhlt hast. – Я интересуюсь тем, какую тему ты выбрал для своей дипломной работы. 4.11 ВОПРОСЫ 1 Что такое местоимение? 2 Какие группы местоимений существуют в немецком языке? 3 Перечислите все личные местоимения. 4 Просклоняйте личное местоимение sie (она), sie (они) и Sie (Вы). Обратите внимание на различия в их склонении. 5 Всегда ли совпадает употребление личных местоимений в русском и немецком языках? 6 Назовите притяжательные местоимения, соответствующие каждому личному местоимению в немецком языке. 7 Какие существуют варианты перевода немецких притяжательных местоимений на русский язык? 8 Просклоняйте притяжательное местоимение sein во всех родах и числах. 9 В чем заключается отличительная особенность склонения притяжательного местоимения euer? 10 Какова функция относительных местоимений? 11 Какую функцию выполняет в предложении относительное местоимение в номинативе? 12 Просклоняйте в единственном и множественном числе относительное местоимение der. 13 Как образуются сложные указательные местоимения? 14 Назовите наиболее употребительные указательные местоимения. 15 Какова особенность склонения сложных указательных местоимений? 16 Как употребляются указательные местоимения? 17 Просклоняйте указательное местоимение jener. 18 Как может переводиться на русский язык слово selbst? Приведите примеры. 19 Перечислите изменяемые и неизменяемые указательные местоимения. 20 Просклоняйте указательные местоимения solch ein и ein solcher в мужском роде. 21 В какой форме стоит глагол в предложении с неопределенно-личным местоимением man? 22 Как переводится на русский язык местоимение man? 23 Как переводятся на русский язык сочетания местоимения man с модальными глаголами? 24 Просклоняйте неопределенное местоимение wenige. 25 Каковы особенности употребления неопределенного местоимения etwas? 26 Изменяется ли неопределенное местоимение jemand? Приведите примеры использования этого местоимения. 27 Как определяется род, число и падеж отрицательного местоимения kein? 28 Назовите варианты перевода на русский язык отрицательного местоимения kein. 29 Сколько отрицаний может содержать предложение в русском и немецком языках? Приведите примеры. 30 Каковы особенности использования в немецком языке отрицательных местоимений niemand и nichts? 31 Перечислите наиболее употребимые вопросительные местоимения. 32 В чем состоит отличие между вопросительными местоимениями wer и was? 33 Просклоняйте во всех родах и числах вопросительное местоимение welcher. 34 Верно ли сформулирован вопрос: Wer bist du von Beruf? 35 Сколько существует возвратных местоимений в немецком языке? 36 Какая форма возвратного местоимения используется в 1-м и 2-м лице единственного и множественного числа? 37 Всегда ли немецкому возвратному глаголу соответствует русский глагол с частицей -ся? 38 Какова функция безличного местоимения es в предложении? 39 Как переводится на русский язык безличное местоимение es? 40 В каких случаях используется безличное местоимение es? 41 Как образуются местоименные наречия? 42 В чем заключаются особенности перевода на русский язык местоименных наречий? Приведите примеры. 43 Каковы особенности употребления местоименных наречий? 4.12 УПРАЖНЕНИЯ № 1 Определите лицо, число и падеж следующих личных местоимений. Обратите внимание на совпадение некоторых форм. 1) er. 2) ihm. 3) mich. 4) wir. 5) euch. 6) du. 7) ihnen. 8) sie. 9) es. 10) ihn. 11) Sie. 12) dich. 13) uns. 14) ihr. 15) Ihnen. № 2 Переведите предложения. 1) Ich nehme meine Hefte. 2) Er liest sein Buch. 3) Wir machen unsere Aufgabe. 4) Du fragst deine Schwester. 5) Sie baden im FluЯ. 6) Sie gibt mir ihren Bleistift. 7) Ihr studiert Deutsch. 8) Haben Sie den Text gelesen? 9) Ich ьbersetze den Text. 10) Du antwortest gut. № 3 Переведите предложения, обращая внимание на правильный перевод местоимения sie. 1) Sie fahren heute nach Moskau. 2) Sie hat uns besucht. 3) Haben Sie dieses Bild selbst gemalt? 4) Ich werde sie spдter anrufen. 5) Sie singt ein neues Lied. 6) Kцnnen Sie mir helfen? 7) Sie haben diese Aufgabe erfьllt. 8) Um wieviel Uhr steht sie auf? 9) Wir haben sie ins Kino eingeladen. 10) Wie heiЯen Sie? № 4 Переведите предложения, обращая внимание на правильный перевод личных местоимений 3-го лица. 1) Das Buch liegt auf dem Tisch. Es ist neu. 2) Die Vorlesung begann um 9 Uhr. Sie war interessant. 3) Das ist mein Haus. Es befindet sich im Zentrum der Stadt. 4) Nimm diese Zeitung! Du kannst sie nach Hause nehmen. 5) Ьbersetzen Sie den Text! Er ist nicht schwer. 6) Gestern haben wir eine Prьfung abgelegt. Alle haben sie mit guten Noten bestanden. 7) Hast du diese Frage verstanden? Kannst du sie beantworten? 8) Das ist ein neues Werk. Es erzeugt Autos. № 5 Заполните пропуски в предложениях соответствующими личными местоимениями. 1) Gehst … heute ins Theater? 2) …studiere Fremdsprachen. 3) …fahrt nach Moskau. 4) Kцnnen … Deutsch sprechen? 5) … singt gut. 6) Hast … das Buch gelesen? 7) … besuchen unsere Freunde. 8) … lade meine Freunde ein. 9) … und ihr Bruder spielen Klavier. 10) … nehmt eure Bьcher. № 6 Замените выделенные имена существительные соответствующими личными местоимениями. 1) Das Haus ist groЯ. 2) Der Professor lobt den Studenten. 3) Der Mantel ist teuer. 4) Die Lehrerin liest den Text. 5) Das Buch ist interessant. 6) Das Mдdchen schreibt einen Brief. 7) Meine Freundin gibt mir eine Zeitung. 8) Der Bleistift liegt auf dem Tisch. 9) Diese Aufgaben sind schwer. 10) Die Bдume sind grьn. № 7 Поставьте личные местоимения, заключенные в скобки, в соответствующем падеже. 1) Ich besuche (du) jeden Tag. 2) Der Lehrer lobt (wir). 3) Gib (ich) dieses Buch! 4) Ich sehe (er) gut. 5) Er bringt (sie – она) die Zeitung. 6) Wir erzдhlen (ihr) diese Geschichte. 7) Ich schreibe (sie – они) einen Brief. 8) Sie kennt (er) gut. 9) Du zeigst (wir) deine Wohnung. 10) Sie schenken (ich) ein Buch. № 8 Поставьте личные местоимения, заключенные в скобки, в соответствующем падеже. 1) Ich gebe (er) eine neue Zeitung. 2) Wir wьnschen (ihr) alles Gute! 3) Darf ich (Sie) helfen? 4) Sie laden (wir) ins Kino ein. 5) Er kommt morgen zu (sie – она). 6) Ich hole (du) um 7 Uhr ab. 7) Kannst du (ich) dieses Buch schenken? 8) Der Lehrer erklдrt (sie – они) diese Regel. 9) Ich habe (er) nicht verstanden. 10) Deine Mutter liebt (du). № 9 Заполните пропуски в предложениях притяжательными местоимениями в соответствующем роде, числе и падеже. 1) Ich nehme … Heft. 2) Du nimmst … Bьcher. 3) Er nimmt … Zeitung. 4) Sie nimmt … Mantel. 5) Wir sehen … Freunde. 6) Ihr seht … Kinder. 7) Sie sehen … Eltern. 8) Ich gebe … Bruder ein Buch. 9) Ihr gebt … Freunden Bьcher. 10) Sie gibt … Schwester einen Brief. № 10 Допишите окончания притяжательных местоимений. 1) Das Haus mein- Eltern ist groЯ. 2) Der Sohn dein- Bruders ist Student. 3) Ich rufe sein- Schwester an. 4) Ist ihr- Tochter klein? 5) Nehmt eur- Bьcher! 6) Unser- Universitдt ist groЯ. 7) Dein- Arbeit gefдllt mir. 8) Er nimmt sein- Bleistift. 9) Mein- Koffer ist schwer. 10) Sie hilft ihr- Eltern. № 11 Переведите на немецкий язык словосочетания с притяжательными местоимениями. 1) Мой дом. 2) Твоя машина. 3) Его сестра. 4) Наши книги. 5) Их друзья. 6) Ее газета. 7) Ваши родители. 8) Ваша статья. 9) Наш город. 10) Твой доклад. 11) Ее лицо. 12) Их улица. 13) Моя комната. 14) Наш университет. 15) Его пальто. № 12 Переведите в следующих предложениях местоимение свой притяжательным местоимением, соответствующим подлежащему, в требуемом числе и падеже. 1) Ich sehe (свой) Bruder. 2) Du siehst (свой) Bruder. 3) Er sieht (свой) Bruder. 4) Sie sieht (свой) Bruder. 5) Wir sehen (свой) Bruder. 6) Ihr seht (свой) Bruder. 7) Sie sehen (свой) Bruder. 8) Ich helfe (свой) Schwester. 9) Du hilfst (свой) Schwester. 10) Er hilft (свой) Schwester. 11) Sie hilft (свой) Schwester. 12) Wir helfen (свой) Schwester. 13) Ihr helft (свой) Schwester. 14) Sie helfen (свой) Schwester. № 13 Переведите в следующих предложениях местоимение свой притяжательным местоимением, соответствующим подлежащему, в требуемом числе и падеже. 1) Ich liebe (свой) Eltern. 2) Du liebst (свой) Eltern. 3) Er liebt (свой) Eltern. 4) Sie liebt (свой) Eltern. 5) Wir lieben (свой) Eltern. 6) Ihr liebt (свой) Eltern. 7) Sie lieben (свой) Eltern. 8) Ich lese (свой) Buch. 9) Du liest (свой) Buch. 10) Er liest (свой) Buch. 11) Sie liest (свой) Buch. 12) Wir lesen (свой) Buch. 13) Ihr lest (свой) Buch. 14) Sie lesen (свой) Buch. № 14 Переведите на русский язык предложения с относительными местоимениями. 1) Der Text, den ich ьbersetze, ist schwer. 2) Das Buch, das ich gekauft habe, ist interessant. 3) Die Zeitung, die auf dem Tisch liegt, gehцrt mir. 4) Unsere Freunde, die in Moskau leben, schreiben uns oft. 5) Die Aufgabe, die er macht, ist sehr leicht. 6) Der FluЯ, in dem wir baden, ist tief. № 15 Замените определенный артикль указательным местоимением dieser, jener или solcher в соответствующем роде и числе. 1) Das Heft. 2) Der Tisch. 3) Das Mдdchen. 4) Die Zeitung. 5) Der Mantel. 6) Das Haus. 7) Die Freunde. 8) Die Universitдt. 9) Der Baum. 10) Das Fach. 11) Die Prьfung. 12) Das Gebдude. 13) Der Zug. 14) Die Stдdte. 15) Das Auto. № 16 Заполните пропуски указательным местоимением dieser в соответствующем роде, числе и падеже. 1) Die Mutter … Mдdchens ist Lehrerin. 2) Das Haus …Familie ist klein. 3) … Student geht an die Tafel. 4) Sein Sohn besucht … Kindergarten. 5) …Buch gehцrt … Studentin. 6) … Frau kauft …Mantel. 7) Wir besuchen … Lehrer. 8) … Mдdchen gibt … Jungen sein Heft. 9) Er schenkt … Kind … Buch. 10) Ist … Junge dein Freund? № 17 Заполните пропуски указательным местоимением jener в соответствующем роде, числе и падеже. 1) … Garten ist schцn. 2) Das ist der Autor … Gedichtes. 3) Sie begrьЯen … Studenten. 4) … Wohnung gehцrt meinem Bruder. 5) In … Haus wohnt seine Familie. 6) Der Professor lobt … Studentin. 7) Sie lebt in … Stadt. 8) Das ist der Vater … Kinder. 9) … Zeitschrift liegt auf … Tisch. 10) … Film hat uns sehr gefallen. № 18 Переведите на немецкий язык словосочетания с указательными местоимениями. 1) Этот человек. 2) Такая книга. 3) Тот самый дом. 4) То окно. 5) Та птица. 6) Эти тетради. 7) Та же работа. 8) Те каникулы. 9) Тот самый город. 10) Эта семья. 11) Тот праздник. 12) Тот же врач. 13) Такие лекции. 14) Эти картины. 15) Та самая студентка. № 19 Переведите предложения, содержащие местоимение man. 1) Man lernt Fremdsprachen. 2) Man badet im FluЯ. 3) Man geht spazieren. 4) Man feiert seinen Geburtstag. 5) Man ьbersetzt den Text. 6) Man bereitet sich auf die Prьfung vor. 7) Man nimmt an der Versammlung teil. 8) Man spricht Deutsch. 9) Man baut neue Hдuser. 10) Man bringt das Haus in Ordnung. № 20 Замените подлежащее в следующих предложениях местоимением man. Обратите внимание на изменение формы глагола. 1) Sie bauen ein Haus. 2) Ich schreibe einen Brief. 3) Wir besprechen diese Aufgabe. 4) Sie besucht ein Museum. 5) Die Studenten legen die Prьfungen ab. 6) Alle Studenten hцren einen Vortrag. 7) Sie helfen ihren Freunden. 8) Ich treibe Sport. 9) Wir bereiten uns auf die Prьfung vor. 10) Meine Freunde fahren aufs Land. № 21 Замените подлежащее в следующих предложениях местоимением man. 1) Du muЯt diesen Text ьbersetzen. 2) Wir sollen diese Vorlesung besuchen. 3) Dieses Buch dьrft ihr nicht nehmen. 4) Du darfst nicht den Lehrer unterbrechen. 5) Sie sollen diese Aufgabe erfьllen. 6) Du sollst hцflich sein! 7) Die Studenten kцnnen Deutsch sprechen. 8) Sie darf nicht das machen. 9) Wir sollen unseren Freunden helfen. 10) Ihr sollt aufmerksam zuhцren. № 22 Переведите предложения, содержащие местоимение man и модальный глагол. 1) Man muЯ viel arbeiten. 2) Man darf diese Bьcher nach Hause nehmen. 3) Diese Aufgabe kann man sehr schnell machen. 4) Hier darf man nicht rauchen. 5) Darf man diese Zeitung nehmen? 6) Man muЯ ihm helfen. 7) Diese Дpfel darf man nicht essen. 8) Man kann dorthin mit einem Bus fahren. 9) Man muЯ aufmerksam sein! 10) Man darf nicht laut sprechen. № 23 Замените определенный артикль неопределенным местоимением jeder, если имя существительное стоит в единственном числе, или alle, если имя существительное стоит во множественном числе. Обращайте внимание на род имени существительного. 1) Der Student. 2) Die Prьfungen. 3) Das Haus. 4) Die Kleider. 5) Die Дpfel. 6) Der Baum. 7) Das Zimmer. 8) Die Vorlesung. 9) Der Beruf. 10) Das Gebдude. 11) Die Stдdte. 12) Das Beispiel. 13) Die Wдnde. 14) Das Mittel. 15) Der Entwurf. № 24 Переведите предложения, содержащие отрицательные местоимения. 1) Niemand kann diesen Text ьbersetzen. 2) Niemand kann dir helfen. 3) Ich sehe nichts auf diesem Tisch. 4) Hier gibt es keine Bьcher. 5) Du hast nichts verstanden. 6) Heute haben wir keine Vorlesungen. 7) Niemand hat diese Aufgabe erfьllt. 8) Du bekommst nichts. 9) In diesem Wald haben wir keine Pilze gefunden. 10) Niemand kam zu ihm. № 25 Замените неопределенный артикль отрицательным местоимением kein в соответствующем роде и падеже. Переведите предложения. 1) Auf dem Tisch liegt ein Buch. 2) An der Wand hдngt ein Bild. 3) Wir lesen einen Artikel. 4) Die Frau kauft einen Mantel. 5) Ich sehe ein Flugzeug. 6) Sie schreiben eine Kontrollarbeit. 7) Du nimmst einen Bleistift. 8) Ihr besucht ein Museum. 9) Ich bekam einen Brief. 10) Jetzt schreibe ich eine Antwort. № 26 Просклоняйте следующие словосочетания: 1) kein Zimmer; 2) keine Prьfung; 3) keine Bдume; 4) kein Mensch; 5) keine Versammlung; 6) keine Fachleute; 7) kein Lehrer; 8) keine Frage; 9) keine Briefe; 10) kein Gebдude. № 27 Поставьте вопросы к выделенным словам, используя вопросительные местоимения wer?, was?, welcher?, was fьr ein? в соответствующем падеже. 1) Er fдhrt nach Moskau. 2) Sie liest ein interessantes Buch. 3) Die Bьcher liegen auf dem Tisch. 4) Dieser Artikel ist sehr interessant. 5) Die Studentin ьbersetzt einen Text. 6) Ich gebe meinem Freund eine Zeitung. 7) Wir sehen dort ein Flugzeug. 8) Seine Mutter ist Дrztin. 9) Ihr Bruder ist Ingenieur von Beruf. 10) Ich lebe in der Stadt Tambow. № 28 Ответьте на вопросы, используя данные в скобках слова. 1) Was liest du? (ein Artikel) 2) Wer steht dort? (meine Schwester) 3) Wem helfen sie? (ihre Freunde) 4) Wen sehen wir? (ein Kind) 5) Was steht an der Wand? (ein Bьcherschrank) 6) Was ist er von Beruf? (Lehrer) 7) Wer erholt sich hier? (meine Eltern) 8) Wen begrьЯt er? (die Lehrerin) 9) Was kaufst du? (eine Blume) 10) Wem schenken Sie diese Bьcher? (ein Mдdchen) № 29 Заполните пропуски в предложениях соответствующей формой возвратного местоимения. 1) Ich wasche … mit kaltem Wasser. 2) Du erholst … jedes Jahr auf dem Lande. 3) Wir versammeln … heute im Institut. 4) Sie kдmmt … vor einem Spiegel. 5) Er freut … auf unseren Besuch. 6) Setzt …! 7) Ihr bereitet … auf die Prьfung vor. 8) ie interessieren … fьr Sport. 9) Wir erinnern … oft an unsere Schule. 10) Du befindest … den ganzen Tag im Institut. № 30 Переведите предложения, содержащие безличное местоимение es. 1) Es ist warm. 2) Es schneit. 3) Es ist 12 Uhr. 4) Es lebte einmal eine Frau. 5) Es ist nьtzlich, Sport zu treiben. 6) Es fahren viele Autos. 7) Es freut mich, dich wieder zu sehen. 8) Es ist kьhl. 9) Es donnert. 10) Es friert mich.

Немецкая грамматика: Притяжательные местоимения

Немецкая грамматика:
Притяжательные местоимения

Притяжательные местоимения выражают принадлежность. Каждому личному местоимению соответствует определенное притяжательное местоимение:

ich - mein (мой) wir - unser (наш)
du - dein (твой) ihr - euer (ваш)
er - sein (его) sie - ihr (их)
sie - ihr (еe) Sie - Ihr (Ваш)
es - sein (его)

Притяжательные местоимения употребляются, как правило, вместе с существительным и играют для него роль артикля ("притяжательный артикль"), при этом они склоняются в единственном числе как неопределенный артикль (т. е. в номинативе мужского и среднего рода, а также в аккузативе среднего рода нет родового окончания) а во множественном - как определенный артикль:

Единственное число Множественное число
мужской род средний род женский род
Nom. mein, unser Vater mein, unser Haus meine , unsere Mutter meine , unsere Bücher
Gen. meines , unseres Vaters meines , unseres Hauses meiner , unserer Mutter meiner , unserer Bücher
Dat. meinem , unserem Vater meinem , unserem Haus meiner , unserer Mutter meinen , unseren Büchern
Akk. meinen , unseren Vater mein, unser Haus meine , unsere Mutter meine , unsere Bücher

Притяжательные местоимения в немецком языке употребляются чаще, чем в русском:

Morgen gehe ich mit meinem Bruder ins Theater. Завтра я иду с (моим) братом в театр.
Meine Damen und Herren! Дамы и господа!

Притяжательные местоимения могут употребляться и без существительного (подразумеваемое существительное опускается). В этом случае притяжательное местоимение имеет окончания определенного артикля (т. е. в номинативе мужского рода, а также в номинативе и аккузативе среднего рода присутствует родовое окончание: meiner, unserer; meins, unseres ). Сравните:

Wessen Haus ist das? Чей это дом?
- Das ist mein Haus. - Это мой дом.
- Das ist meins . (ср. род) - Это мой .
Wem gehört dieser Wagen? Кому принадлежит этот автомобиль?
- Das ist mein Wagen. - Это мой автомобиль.
- Das ist meiner . (муж. р.) - Это мой .
Wessen Tasche ist das? Чья это сумка?
- Das ist meine Tasche. - Это моя сумка.
- Das ist meine . (жен. р.) - Это моя .
Gefällt dir sein Garten ? Тебе нравится его сад ?
- Nein, meiner ist schöner. In meinem gibt es so viele Blumen! - Нет, мой красивее. В моем так много цветов!


В этом уроке мы снова поговорим о местоимениях. Как и существительные, они тоже склоняются по падежам. Чтобы сказать «меня», «тебя», «его» и т.д, внимательно изучите таблицу.

Склонение личных местоимений
Единственное число Множественное число Вежливая форма
Nom. ich du er sie es wir ihr sie Sie
Gen. meiner deiner seiner ihrer seiner unser euer ihrer Ihrer
Dat. mir dir ihm ihr ihm uns euch ihnen Ihnen
Akk. mich dich ihn sie es uns euch sie Sie

Родительный падеж местоимений практически не используется, фразы, требующие эти формы считают устаревшими.

Местоимения в немецком языке используются для того, чтобы заменить то существительное, которое уже назвало предмет.
Например:
Ich habe eine Schwester. Sie ist klug. — У меня есть сестра. Она умная.
Das ist ein Telefon. Er arbeiten nicht. — Это телефон. Он не работает.

Помните! Не все местоимения употребляются именно так, как мы привыкли употреблять их в русском языке. Многие немецкие глаголы требуют после себя определенного падежа существительных или местоимений.

Например, глагол danken – благодарить, который требует дательного падежа, а не винительного, как в русском языке: Ich danke die für alles. — Я благодарю тебя за все.

Склонение притяжательных местоимений

Не менее важны в языке и притяжательный местоимения, которые отвечают на вопросы «чей? чья? чьё?». Притяжательные местоимения когда-то произошли от формы родительного падежа личных местоимений. Таблица поможет вам в этом убедиться.


Личное
местоимение
в един. числе
Притяжательное местоимение
Единственное число Множественное число
Муж.род Жен.род Сред.род
ich mein meine mein meine
du dein deine dein deine
er sein seine sein seine
sie ihr ihre ihr ihre
es sein seine sein seine
Sie Ihr Ihre Ihr Ihre

Притяжательные местоимения «sein» и «ihr», которые соответствуют личным местоимениям «er» и «sie», на русский язык могут переводиться как его/ее или же «свой». Эта особенность действует и при переводе других местоимений.

Например:
Das ist seine Wohnung. Er wohnt in seiner Wohnung. — Это его квартира. Он живет в своей квартире.
Das ist mein Buch. Ich lese mein Buch. — Это моя книга. Я читаю свою книгу.

Все притяжательные местоимения склоняются по падежам, получая те же окончания, что и артикли. Рассмотрим данное правило на примере местоимения «mein».

Единственное число Множественное число
Муж.род Жен.род Сред.род
Nom. mein Bruder mein Kind meine Mutter meine Eltern
Gen. meines Bruders meines Kindes meiner Mutter meiner Eltern
Dat. meinem Bruder meinem Kind meiner Mutter meinen Eltern
Akk. meinen Bruder mein Kind meine Mutter meine Eltern

Теперь выполните несколько упражнений, чтобы закрепить пройденное.

Задания к уроку

Упражнение 1. Переведите на немецкий язык личные местоимения в скобках.
1. Ich liebe (тебя).
2. Ich gebe (тебе) meine Telefonnummer.
3. Sie hasse (его).
4. Sie versteht (меня)?
5. Ich verstehe (вас – вежливая форма) nicht.
6. Ich zeige (им) die Fotos.
7. Mein Freund dankt (меня).
8. Sag (ему) bitte deine Adresse.
9. Hilfst du (нам)?
10. Sie sagt es (нам –2 л. мн.ч.) uns.

Упражнение 2. Переведите на немецкий язык притяжательные местоимения в скобках. Обращайте внимания на падеж и род существительного.
1. Sie ist (моя) Freundin.
2. Wir lieben (наш) Stadt.
3. (его) Schwester ist Studentin.
4. (Их) Wohnung ist teuer.
5. Wo ist (твой) Haus?
6. Er schreibt (своему - дат.п.) Bruder einen Brief.
7. (Твое) Kleid ist sehr schön.
8. Er fragt (её) über die Schule.
9. Wir verkaufen (наш) Auto.
10. Die Mutter liest das Buch (своей - дат.п) Tochter.

Ответы к упражнению 1.
1. Ich liebe dich.
2. Ich gebe dir meine Adresse.
3. Sie hasse ihn.
4. Sie versteht mich.
5. Ich verstehe Sie nicht.
6. Ich zeige sie die Fotos.
7. Mein Freund dankt mir.
8. Sag ihm bitte deine Adresse.
9. Hilfst du euch? 10. Sie sagt es uns.

Ответы к упражнению 2.
1. Sie ist meine Freundin.
2. Wir lieben unsere Stadt.
3. Seine Schwester ist Studentin.
4. Ihre Wohnung ist teuer.
5. Wo ist dein Haus?
6. Er schreibt ihrem Bruder einen Brief.
7. Dein Kleid ist sehr schön.
8. Er fragt sie über die Schule.
9. Wir verkaufen unser Auto.
10. Die Mutter liest das Buch ihrer Tochter.